суббота, 5 сентября 2009 г.

Владыка Сурия...



Wise Hand - Manschoud Manjoo 06:33 

Сурия (Ведийский гимн)

У моря древнего стоят твои чертоги,

Владыка! В струях вод ты омываешь ноги.

По дивному лицу, по вспененной спине

мощь первобытных Бездн струится в тишине.

И волосы твои, горящие сквозь тучи,

свисают с древних скал, устлав песок зыбучий

на черной тиною - и стаи волн морских

и бесконечный ветр безумствуют меж них.

О Сурия! Пленен непроходимой тенью,

ты спишь, среди песков, в блаженном утомленье.

Но страшное в груди дыхание живет:

оно тревожит снег, сползающий с высот,

в угрюмом сумраке с рычаньем угашает

светила, что в густом тумане утопают,

и поднимает хор стенаний, голосов,

катящийся в глуби дряхлеющих лесов.

В венке их лотосов, уже бежит, горя

красою рук и ног, слепящая Заря;

пока ты спишь, она торопится с разбегу

впрячь розовых коров в лазурную телегу.

Гляди! Лес дивных пальм, меж них сребристый клен,

кувшинки на волнах, подернувших затон,

долины, где уже, на радость всем счастливым,

Апсары носятся в круженье торопливом, -

все это, сладостной окутанное мглой,

встает от сна, лучась огнями и росой.

Чтоб семь небес пройти одно вослед другому,

семь кобылиц вяжи ты к дышлу золотому,

дремоты слабый след сбрось на ветру морском,

сверкни и встань - во всем могуществе твоем!

У моря древнего стоят твои чертоги,

Владыка! В струях Вод ты омываешь ноги.

Громадной птицею, парящей в синеве,

о воин, ты встаешь в победном торжестве!

Источник Бытия, ты мчишься, Царь, потоком!

И Бездна, вся в твоем сверкании высоком,

дрожит в кипении сияющих зыбей

перед величием и силою твоей!

Как в тверди пламенной ярка твоя дорога,

ведущая во Тьму, к извечному порогу!

Когда под небосклон мчишь колесницу ты,

великолепной он исполнен широты!

О Сурия! Твой стан, горящий величаво,

склоняешь к морю ты, в одежде высшей славы;

и Бездна ждет тебя, даря тебе привет:

ляг вновь на бреге, Царь, блаженным сном одет!

У моря древнего стоят твои чертоги,

Владыка! В струях Вод ты омываешь ноги.

О воин, мчащийся по ярким небесам,

по бесконечности и вечным временам;

ты, изливающий во грудь Земли нетленной

плодородящий ток своей жары священной,

сидящий в знойный час на жгучем гребне дня,

Царь мира, слух склони к молящимся, храня

народы мирные, что всею чистой кровью

тебе у древних Вод возносят славословье!

Шарль Леконт де Лиль. (Перевод с французского Игоря Поступальского)



Сурия (Сурья) - божество, олицетворяющее солнце в древнеиндийской мифологии периода Вед. Первоначально Сурью представляли и изображали в виде женщины, позже в виде мужчины-воина.

Богиня Зари (Ушас) разгоняла по небу розовых облачных коров, катясь в своей лучезарной колеснице, прокладывая путь солнцу.

Апсары - нимфы древнеиндийской мифологии.

Комментариев нет:

Отправить комментарий